梅冬陈 Mei Dongchen (1985 - )
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
夜路 |
Nächtliche Straße |
|
|
|
|
起先这是一条土路 |
Erst war es eine unbefestigte Straße |
后来覆上了石子 |
Dann wurde sie mit Steinen gepflastert |
最近浇上了水泥 |
Und kürzlich wurde sie asphaltiert |
就是它,一次次引诱我 |
Sie ist es, die mich wieder und wieder verführt |
劝我像他们一样,趁夜上路 |
Und mich überredet, so wie sie, mich auf den Weg zu machen, solange es Nacht ist |
它一头接着公路 |
Sie führt direkt zur Hauptstraße |
一头接着埋葬祖先和早逝者的坟墓 |
Und direkt zu den Gräbern, wo die Ahnen und die zu jung Gestorbenen liegen |
我们家端坐中间 |
Unser Haus sitzt aufrecht dazwischen |
那些在我们家生活过的人啊 |
Ah, die Menschen, die bei uns lebten |
都将魂魄丢在夜路上 |
Ihre verlorenen Seelen gehen überall |
一遍遍地走 |
Auf der nächtlichen Straße herum |
他们把土地走黑 |
Sie gehen, bis sich Erde |
河流走黑 |
Und Flüsse verfinstern |
走向老死走向绳套走向药瓶 |
Gehen einem natürlichen Tod, dem Strick oder Arzneiflaschen entgegen |
走向耻辱背叛叹息 |
Gehen seufzend der Schande von Verrätern entgegen |
还是走不进生活 |
Doch gelingt es ihnen nicht, ins Leben zurück zu gehen |